英语新闻】[资讯][运动][娱乐][生活][文教][经济][科技][时事]【英语考试】[专四][专八][大三][大四][大六][MBA][自考][公共][高考][中考][职称][初中][高中][笔译][金融][阅读]
留学英语】[GRE][GMAT][LSAT][PETS][TOEIC][出国考试]【TEM英语】[TEM介绍][TEM4指导][TEM4试题][TEM8指导][TEM8试题]
CET英语】[动态][技巧][真题][模拟题][语法][听力][口语][写作][翻译][阅读][词汇]【BEC英语】[动态][介绍][指导][试题][口语][初级][中级][高级][经验]
TOEFL托福】[动态][介绍][指导][真题][模拟题][技巧][词汇]【IELTS雅思】[技巧][模拟题][真题][听力][写作][阅读][词汇][口语][介绍][动态]
英语作文】[小学][初中][高中][大学][四级][六级][考研][指导][中考][高考]【英语故事】[双语][民间][情感][童话][寓言][幽默][传记]
英语笑话】[双语][司法][愚人][成人][儿童][动物][宗教][女性]【娱乐英语】[星座][时尚][英语][影视][幽默][名言][赠言][历史][脑筋][轻松][万花筒][异域][文库]
行业英语】[财会][商贸][外贸][运输][医务][传媒][电信][工程][公务员][法律][政治][技术][其他]【英语学习】[新概念][小笨霖][大学][洋话][疯狂][美国][专题][杂谈][方法][品牌]
生活英语】[旅游][日常][电话][购物][酒店][实用][市民]【工作英语】[简历][求职][商务][办公][会议]【奥运英语】[奥运][体育][术语][人物][运动][奥运知识][体坛][资讯]
法律英语】[涉外][案例][术语][法律]【英语口语】[名人][总统][情景][教程][听力技巧][口语技巧][音标][英语口语][俚语]
英文阅读】[心灵][散文][诗词][原版][文学][短文][少儿][初级][高级][文摘][科普][小说][技巧][双语]【写作翻译】[书信][发表][欣赏][贴士][点滴][写作][写作技巧][日常写作]
词汇语法】[专业词汇][特色词汇][马虎词汇][英语语法][语法技巧][词汇技巧][词海拾贝][分类词汇][新闻热词][日积月累]
您现在的位置: 3edu教育网 >> 英语角 >> 英语新闻 >> 经济Business >> 正文    3edu教育网,教育第三方,完全免费,天天更新!

应对全球化挑战没有统一的模式

分类:经济Business   更新:2016/9/11   来源:网络

  As befits a gathering deservedly known for having a high ratio of words to actions, the G20 wrapped up its meeting last weekend with a strong but ill-defined call to make globalisation and capitalism work for the good of all.

  周一闭幕的20国集团(G20)峰会发出了强烈但含混的呼吁:全球化和资本主义应造福所有人。这很衬一场有着言多于行之名的盛会。

  Malcolm Turnbull, the Australian prime minister, spoke of the need to civilise capitalism; Christine Lagarde, head of the International Monetary Fund, said that growth had been too low for too long for too few.

  澳大利亚总理马尔科姆?特恩布尔(Malcolm Turnbull)谈到了使资本主义文明化的必要性;国际货币基金组织(IMF)总裁克里斯蒂娜?拉加德(Christine Lagarde)表示,全球经济太长时间以来增长太慢,而且惠及的人太少。

  They were reflecting a concern that the insecurities wrought by globalisation, particularly trade and migration, were fuelling populist sentiment and with it a flight towards protectionism and xenophobia.

  他们所表达的是这样一种担忧,全球化——尤其是贸易和移民——造成的不安全感正在加剧民粹主义情绪,随之兴起了一股转向保护主义和排外主义的潮流。

  But few universally applicable solutions were offered.

  但他们没能提出普遍适用的解决方案。

  In a way, that is not surprising.

  从某种程度上讲,这并不奇怪。

  Not only are such concerns largely limited to a set of rich countries, but the answers that they demand will vary from nation to nation.

  不仅此类担忧大都局限于一些发达国家,而且各国所需的解决方案也各不相同。

  The globalisation of trade, technology and to some extent migration are widespread challenges, but there are no universal international solutions.

  贸易、技术以及(某种程度上)移民的全球化是普遍存在的挑战,但对此没有国际通用的解决方案。

  The response to globalisation must begin at home.

  应对全球化挑战必须从各国国内做起。

  To much of the world, the obsession with rising inequality and populism must look like western solipsism.

  在许多国家看来,死揪住不平等加剧和民粹主义兴起的问题肯定很像一种西方唯我主义。

  Thanks to the rise of emerging markets, modern globalisation has produced the first worldwide fall in inequality since the west’s industrial revolution.

  得益于新兴市场的崛起,现代全球化带来了西方工业革命以来首次全球范围内不平等程度的下降。

  Th

[1] [2] [3] 下一页

| 设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 | 版权申明 | 隐私策略 | 关于我们 | 手机3edu | 返回顶部 |