英语新闻 英语考试 留学英语 TEM英语 CET英语 BEC英语 托福英语 雅思英语 英语作文 英语故事 英语笑话 娱乐英语 行业英语 英语学习 生活英语
工作英语 奥运英语 法律英语 英语口语 英文阅读 写作翻译 词汇语法 专四八级 四级六级 考研英语 职称英语 疯狂英语 英文简历 奥运知识 名人演说
您现在的位置: 3edu教育网 >> 英语角 >> 英语考试 >> 口译笔译    3edu教育网,百万资源,完全免费,无需注册,天天更新!

口译笔译英语列表

[口译笔译   更新:2012-5-6]  1、中级口译汉译英专项复习10
         我赞同许多东亚学者的观点,东方文明可以医治盛行于西方世界的一些顽疾。西方世界个人自由主义泛滥导致了极端个人主义、性关系混乱以及过度暴力行为,对此我们不能视而不见
[口译笔译   更新:2012-5-6]  2、中级口译汉译英专项复习9
         武术在我国源远流长,是中华民族传统文化的瑰宝。我们知道,一个民族的优秀文化遗产,不仅仅属于一个民族,它会逐渐传播到世界而成为人类的共同财富。// 为了更好的推广武
[口译笔译   更新:2012-5-6]  3、中级口译汉译英专项复习8
         过去10年,海平面升高和森林看法的速度都是前所未有的;生态恶化、物种灭绝、臭氧层被破坏、温室效应、酸雨等一系列环境问题已经严重影响到人类的生存环境。// 环境恶化
[口译笔译   更新:2012-5-6]  4、中级口译汉译英专项复习7
         为了切实保护儿童权益,中国的立法、司法、政府各有关部门以及社会团体都建立了相应的机制,以监督、实施和促进保护儿童事业的健康发展。// 中国政府动员社会采取多种方式
[口译笔译   更新:2012-5-6]  5、中级口译汉译英专项复习6
         香港中文大学,简称“中大”,成立于1963年。中大是一所研究型综合大学,以“结合传统与现代,融汇中国与西方”为创校使命。//40多年来,中大一直致力于弘扬中华传统
[口译笔译   更新:2012-5-6]  6、中级口译汉译英专项复习5
         春节期间的娱乐活动多种多样,丰富多彩。耍龙灯和舞狮子是春节期间的传统项目。还有一种至今仍受人欢迎的传统表演活动,叫踩高跷。//现在,随着生活水平的不断提高,人们采
[口译笔译   更新:2012-5-6]  7、中级口译汉译英专项复习4
         中国国际出版集团是中国最大的、最权威的外语出版发行单位,其前身是中央人民政府新闻出版署国际新闻局。// 我集团坚持“让中国走向世界,让世界了解中国”的出版原则,全
[口译笔译   更新:2012-5-6]  8、中级口译汉译英专项复习3
         美国人强调效率、竞争和独创性,而中国人则将严谨规划放在首位,鼓励团队成员之间的密切合作和无私奉献。//在美国学校,讨论享有至高无上的地位,讨论是课堂教学的主旋律;
[口译笔译   更新:2012-5-6]  9、中级口译汉译英专项复习2
         国际贸易的基本原则是平等互利,各国追求各自的利益是正常的,出现一些摩擦和纠纷也是不可避免的。关键要以冷静而明智的态度正确对待和处理摩擦和纠纷。// 就中美贸易而言
[口译笔译   更新:2012-5-6]  10、中级口译汉译英专项复习1
         上海菜系是中国最年轻的地方菜系,通常被成为“本帮菜”,有着400多年的历史。同中国其他菜系一样,“本帮菜”具有“色,香,味”三大要素。//上海菜的特点是注重调料的
[口译笔译   更新:2012-5-6]  11、中级口译句型专项复习5
         1. I ask all of you present to join me in raising your glasses to the friendship
[口译笔译   更新:2012-5-6]  12、中级口译句型专项复习4
         1. 我赞同许多东亚学者的观点,即东方文明可以医治盛行西方世界的顽疾(一个城市的特质:随处可以感觉到的深厚的文化底蕴)    I s
[口译笔译   更新:2012-5-6]  13、中级口译句型专项复习3
         1. 我站在他家门口,门口有个漂亮的小花园,我愣了会儿,感到害怕,全身颤抖起来,心想姨妈看到肯定不会理解我的。    I stood
[口译笔译   更新:2012-5-6]  14、中级口译句型专项复习2
         1. 经济过热,确实带来了一些问题,比如票子发得多了点,物价波动大了些。    The overheated economy res
[口译笔译   更新:2012-5-6]  15、中级口译句型专项复习1
         1、所有年代所有的智慧,数百年来让人津津乐道的所有事,都能轻易看到,花费也不高,一切藏于书卷中。可是我们必须知道怎样利用这种财富,而且是充分利用。  &
[口译笔译   更新:2012-3-27]  16、2012年翻译资格考试常用词汇复习17
         地方财政包干制 system where local authorities take full responsibility for their finance
[口译笔译   更新:2012-3-27]  17、2012年翻译资格考试常用词汇复习16
         大排量车 high-emission car (China will raise the consumption tax on high-emission car
[口译笔译   更新:2012-3-27]  18、2012年翻译资格考试常用词汇复习15
         贷款利率 lending rate    贷款限额 credit ceilings (Commercial banks’ credi
[口译笔译   更新:2012-3-27]  19、2012年翻译资格考试常用词汇复习14
         盲流和倒流人员 transient from the countryside    盲目投资 blindness in invest
[口译笔译   更新:2012-3-27]  20、2012年翻译资格考试常用词汇复习13
         《春秋》 Spring and Autumn Annals    春运 (passenger) transport during t
904 篇英语  首页 | 上一页 | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 | 下一页 | 尾页  20篇英语/页  转到第
英语角子栏目导航
本站最新的英语角
72小时点击英语角排行
本站推荐英语角
百度搜索
| 设为首页 | 加入收藏 | 联系站长 | 版权申明 | 关于我们 | 返回顶部 |