英语新闻 英语考试 留学英语 TEM英语 CET英语 BEC英语 托福英语 雅思英语 英语作文 英语故事 英语笑话 娱乐英语 行业英语 英语学习 生活英语
工作英语 奥运英语 法律英语 英语口语 英文阅读 写作翻译 词汇语法 专四八级 四级六级 考研英语 职称英语 疯狂英语 英文简历 奥运知识 名人演说
您现在的位置: 3edu教育网 >> 英语角 >> 英语新闻 >> 时事politics >> 正文    3edu教育网,百万资源,完全免费,无需注册,天天更新!

俄罗斯举行胜利日阅兵

俄罗斯举行胜利日阅兵

分类:时事politics   更新:2014/5/10   来源:网络

俄罗斯举行胜利日阅兵

俄罗斯举行一场盛大的阅兵纪念苏联击败纳粹69周年。
    俄罗斯举行胜利日阅兵
    Russia has held a huge parade to mark 69 years since the Soviets defeated the Nazis.
    俄罗斯举行一场盛大的阅兵纪念苏联击败纳粹69周年。
    Some 11,000 personnel were taking part in the parades
    President Vladimir Putin told onlookers that the "iron will of the Soviet people" had saved Europe from slavery and vowed to defend the "motherland".
    Unconfirmed reports say Mr Putin will visit a parade in Crimea later.
    Festivities in Ukraine will be muted amid fears of provoking(刺激的) further violence in the south and east.
    Moscow denies fomenting pro-Russian separatist unrest in Ukraine.
    Mr Putin did not mention Ukraine in his speech.
    He told the crowd that 9 May, known as Victory Day in Russia, was a "day of grief and eternal memory".
    "It is a holiday when an overwhelming force of patriotism triumphs, when all of us feel particularly acutely what it means to be loyal to the motherland and how important it is to defend its interests," he said.
    German Chancellor Angela Merkel said it would be a pity if Mr Putin were to use the commemorations to visit Crimea.
    The parade in Moscow traditionally features a display of military hardware and a show of patriotic fervour(热情) on Red Square.

| 设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 | 版权申明 | 隐私策略 | 关于我们 | 手机3edu | 返回顶部 |