Both Nokia and Microsoft were once titans in the smartphone world, but the pair have struggled to find favor with consumers, carriers and developers in the iPhone-Android era. Now, the two companies, which have become close partners, hope they've finally found the formula for success. The product on which their hopes rest is Nokia's new flagship smartphone, the Lumia 920, running Microsoft's revamped operating system, Windows Phone 8.
诺基亚(Nokia)和微软(Microsoft)曾经都是智能手机业界大佬,但是在iPhone-安卓时代,两家企业明争暗斗,争夺客户、电信运营商和技术开发人员。现在,两家公司已经变成了亲密搭档,希望自己已最终找到了成功的秘方。他们寄予希望的产品是诺基亚最新的旗舰智能手机Lumia 920,该机运行的是微软改进了的操作系统Windows Phone 8。
I've been testing the Lumia 920 and consider it a handsome, high-quality phone with attractive features that worked well for me. Not only that, but it costs half of what most other top-of-the-line smartphones set you back, and yet gives you twice the typical memory. It is greatly improved from the first flagship Lumia, last spring's Lumia 900.
我最近一直在测试Lumia 920,感觉这是一款外观漂亮、品质优秀的手机,各种吸引眼球的功能在我的测试中都运行良好。不仅如此,这款手机的价格只相当于其它大多数高端智能手机的一半。它在去年春天推出的第一代旗舰手机Lumia 900的基础上进行了明显的改进。
While this isn't a review of the new Windows Phone 8 software, I can say that it also has improved in the past year. Its underlying architecture has been rebuilt, it is faster and more reliable, it now has smaller icons so you needn't scroll as much to find what you want, and it still offers a fresh, engaging interface that sets it apart.
虽然我的测试针对的不是新的Windows Phone 8软件,但是我可以说它在过去的一年里也有所改进了。基础架构已经重新打造,运行速度更快、更稳定。现在的图标比过去更小,因此你不必过多滚屏去找需要的东西,而且它依然拥有一个与众不同的清新迷人的界面。
But the Lumia 920 has two big drawbacks: It is heavy and thick and, like all Windows Phones, it has a much smaller app selection than the iPhone or Android phones.
但是Lumia 920有两大缺点:又厚又重,而且就像所有的Windows Phone手机一样,可选择的应用程序比iPhon