英语新闻 英语考试 留学英语 TEM英语 CET英语 BEC英语 托福英语 雅思英语 英语作文 英语故事 英语笑话 娱乐英语 行业英语 英语学习 生活英语
工作英语 奥运英语 法律英语 英语口语 英文阅读 写作翻译 词汇语法 专四八级 四级六级 考研英语 职称英语 疯狂英语 英文简历 奥运知识 名人演说
您现在的位置: 3edu教育网 >> 英语角 >> 词汇语法 >> 新闻热词 >> 正文    3edu教育网,百万资源,完全免费,无需注册,天天更新!

新闻热词:“投机倒把”英语怎么说

新闻热词:“投机倒把”英语怎么说

分类:新闻热词   更新:2010/4/9   来源:网络

新闻热词:“投机倒把”英语怎么说

    “删去下列法律中关于‘投机倒把’‘投机倒把罪’的规定,并作出修改”。本月 24 日提请十一届全国人大常委会第十次会议再次审议的关于修改部分法律的决定草案做出如上规定。从今以后,“投机倒把”将成为历史名词。那么“投机倒把”用英文该如何表达呢?
    请看《中国日报》的报道:
    Last October, at the height of an anti-crime campaign, the county grain bureau and the industrial and commercial agency accused Jiang Maoquan, a grain merchant and shipper, of speculation and profiteering.
    去年十月,在一场反犯罪活动的高潮中,县粮食局和工商局控告贩粮运粮商江毛全(音)投机倒把罪。
    在上面的报道中,speculation and profiteering 就是指“投机倒把”,常以 speculative buying(投机性买入)为开端,并在日后 speculative selling(高价卖出),因此“投机倒把”还可以用 speculative buying and selling 来表达,这包括利用 selling short(买空卖空), hoarding and cornering(囤积居奇), fraudulent purchase and resale(套购转卖)等方式获取暴利。例如:Very few people know that he is engaged in speculative buying and selling.(很少有人知道他是做投机倒把生意的。)
    在以往短缺经济和价格双轨制的双重作用下,社会还滋生出一大批靠 speculation and profiteering 发财的“倒爷”。他们凭借手中的权力,搞到平价的紧俏产品,然后高价卖出。这些“倒爷”就被称为 profiteer 或者 wheeler-dealer。

| 设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 | 版权申明 | 隐私策略 | 关于我们 | 手机3edu | 返回顶部 |