Ladies and gentlemen, 各位女士、先生,
Amtrak is happy to announce our arrival in New York City. 我很高兴的宣布:Amtrak火车就要到达纽约了。
The train will be stopping in five minutes. 火车将在五分种后靠站。
Please check to be sure you have your belongings. 请记得带上您的行李。
-And have a good stay in the Big Apple. 祝您在纽约过得愉快。
Thank you. 谢谢。
Well, here we are. 好了,终于到了。
It was so nice meeting you, Mr. Stewart. 很高兴遇见你,Stewart先生。
-And nice meeting you, too, Mrs. Tobin. 我也很高兴遇见你,Tobin太太。
Please look us up. 请跟我们联络。
We're in the phone book. 我们家的电话可以在电话簿上查到。
Dr. Philip Stewart, in Riverdale. Philip Stewart大夫,在Riverdale 。
Your son? 你的儿子?
That's right. And have a good time in New York. 对。祝你在纽约玩得愉快。
-And don't be so independent. 不要再坚持独住了。
You're very lucky to have a caring family. 你很幸运,有一个温馨的家庭。
When can we go fishing? 我们什么时候可以去钓鱼?
Robbie, we'll go fishing soon, Robbie,我们很快就去。
-and we'll take your dad with us. 带你爸爸也一起去。
I'm ready, Grandpa. You name the day. 我准备好啦,爷爷。哪一天随你挑吧。
That's a great idea, Grandpa! 好主意,爷爷!
Philip needs a day off. Philip需要休一天假。
Let's give him our presents--now. 现在把我们的礼物送给爷爷吧。
-Good idea. 好。
Presents--for me? 礼物,给我的?
From me and Marilyn. Marilyn和我送的。
-And this one's from me. 这张是我送的。
I looked all over the house to find it. 我找遍了整个