Excuse me. Is this seat taken? 对不起,请问这个座位有人吗?
No, it's not taken. 没,没人坐。
Oh, thank you. 啊,谢谢。
Oh, let me help you with this. 来,我帮你放。
Oh, thank you. 谢谢你。
Do you want to sit by the window? 想靠窗坐吗?
No, no, no. I like the aisle seat better. 不,不,不。我喜欢坐在靠过道的地方。
Please, you sit by the window. 你请靠窗坐。
My name is Stewart... Malcolm Stewart. 我姓Stewart……Malcolm Stewart。
Pleased to meet you. 很高兴遇见你。
I'm Elsa Tobin. How do you do? 我叫Elsa Tobin,你好。
Do you live in New York? 你住在纽约吗?
No, no. I'm from Florida. 不,我是从佛罗里达来的。
I am, too. But didn't you just get on? 我也是。可是,你不是刚上车的吗?
No, no. I just changed my seat. 不,不。我仅仅换了一下座位。
A man next to me was smoking, 我旁边的那位男的吸烟,
-and smoke really bothers me. 烟味我受不了。
Where are you from in Florida? 你从佛罗里达什么地方来?
Titusville. It's near Orlando. Titusville ,就在Orlando附近。
Small world. I'm from Titusville, too. 世界真小。我也是从Titusville来的。
Really? What part? 真的么?什么地方?
My husband and I live near Spaceport. 我和我丈夫住在Spaceport附近。
I know that area. 我知道那地方。
My house is only a few miles from Spaceport. 我的家离Spaceport只有几里路。
Do you still live there? 你还住在那儿?
Oh yes, yes. My husband's there now. 哦,对,对。我丈夫现在就在那儿。
He couldn't take time off to come to New York with me. 他走不开,没时间和我一起来纽约。
Do you still live there